/ miércoles 9 de enero de 2019

Alfonso Cuarón, molesto por los subtítulos de Roma

El doblaje de la película al castellano ha causado controversia y enojo de algunos expertos en lenguas

El cineasta mexicano ha expresado su inconformidad tras el doblaje de Roma al español de España en algunas salas de cine, pero, particularmente en Netflix.

Es parroquial, ignorante y ofensivo para los propios españoles. Algo de lo que más disfruto es del color y la textura de otros acentos. Es como si Almodóvar necesitara ser subtitulado

, defendió Cuarón en declaraciones ofrecidas al diario El País de España.

A la ola de protestas, también se sumó el escritor mexicano Jordi Soler, quien actualmente radica en Barcelona.

En su cuenta de Twitter escribió:

Roma está subtitulada en español peninsular, lo cual es paternalista, ofensivo y profundamente provinciano. No es para entender los diálogos; es para colonizarlos

Y es que entre las conversaciones de algunas palabras se hallan “enojarse” por “enfadarse”; en la conjunción de verbos como el “ustedes” por “vosotros, o “mamá” por “madre”.

Al respecto, el filólogo Pedro Álvarez Miranda, se pronuncia en contra de esta medida,

Pues abrir una grieta en la intercomunicación entre los hispanohablantes. Son unos subtítulos peculiares porque oyes una cosa que entiendes perfectamente, pero lees otra diferente

, escribió, y agregó que incluso le parece una falta de confianza en los espectadores y su capacidad de comprensión.

Lo anterior abrió la puerta a un debate profundo sobre todo porque se trata de una cinta que podría hacer historia en la gala de los premios Oscar.

Continúa leyendo:

El cineasta mexicano ha expresado su inconformidad tras el doblaje de Roma al español de España en algunas salas de cine, pero, particularmente en Netflix.

Es parroquial, ignorante y ofensivo para los propios españoles. Algo de lo que más disfruto es del color y la textura de otros acentos. Es como si Almodóvar necesitara ser subtitulado

, defendió Cuarón en declaraciones ofrecidas al diario El País de España.

A la ola de protestas, también se sumó el escritor mexicano Jordi Soler, quien actualmente radica en Barcelona.

En su cuenta de Twitter escribió:

Roma está subtitulada en español peninsular, lo cual es paternalista, ofensivo y profundamente provinciano. No es para entender los diálogos; es para colonizarlos

Y es que entre las conversaciones de algunas palabras se hallan “enojarse” por “enfadarse”; en la conjunción de verbos como el “ustedes” por “vosotros, o “mamá” por “madre”.

Al respecto, el filólogo Pedro Álvarez Miranda, se pronuncia en contra de esta medida,

Pues abrir una grieta en la intercomunicación entre los hispanohablantes. Son unos subtítulos peculiares porque oyes una cosa que entiendes perfectamente, pero lees otra diferente

, escribió, y agregó que incluso le parece una falta de confianza en los espectadores y su capacidad de comprensión.

Lo anterior abrió la puerta a un debate profundo sobre todo porque se trata de una cinta que podría hacer historia en la gala de los premios Oscar.

Continúa leyendo:

Cultura

Realiza una pieza de arte en la zona arqueológica de Xochitécatl

Este domingo 5 de mayo la artista Teresa Álvarez invita a las mujeres a formar parte de la obra “Corazón de Mujer”

Doble Vía

¿La conociste? Poco a poco desaparece la costumbre de enterrar el “ombligo” de los bebés

La creencia indica que cuando se entierra el cordón umbilical de una persona, ésta nunca perderá su camino

Local

A 138 años de lucha hay pendientes y hay que redoblar el esfuerzo: CROC

Durante la conmemoración del Día del Trabajo, candidatos a diputados federales afirmaron que su labor será para mejor las condiciones laborales en el país

Cultura

Continúa la exposición “Pensar es ahora. Vol 2” en el Museo de Arte de Tlaxcala

Más de una decena de creadores tlaxcaltecas comparten sus reflexiones sobre la realidad actual a través del arte contemporáneo

Doble Vía

Abordarán en ciclo de conferencias la importancia cultural del árbol

Con la presencia de académicos especialistas, la organización Toktli Educación Ambiental busca contribuir a la protección de la naturaleza en la entidad

Doble Vía

¿Qué tan popular es tu apellido? Consúltalo en estos mapas digitales

La tendencia de buscar apellidos comunes o raros en TikTok encantó a los internautas en las últimas semanas