/ viernes 12 de noviembre de 2021

Malintsi (Malinali) ¿Traidora?

Han señalado a Malinali los mexicanos como traidora, al igual que a los tlaxcaltecas, aunque no existe el motivo para utilizar y señalar con ese epíteto ni a uno ni a otro.

¿Quién fue Malinali? El origen del vocablo es de carácter náhuatl y significa enredadera, paja torcida para construir casas. Es el Décimo Segundo día del mes: C Malinali: uno trensa. Octavo signo en la astrología judiciaria. Etimología: Malina.

Malinche: Nombre dado por los indígenas a Cortés por alusión a Malinsi. Lleva la partícula E alusiva a pertenenencia y como Malinali también se nombraba Malinche porque siempre acompañaba a Cortés, se le conocía a éste también como el Señor Malinche.

La historia ubica a Malintsi de un poblado ya desaparecido de nombre Pailanan, que significa Lugar de Corredores Veloces y se encuentra cercano de a otra población llamada Coatzacoalcos (Veracruz); solo sus padres, quienes cabe mencionar que pertenecían a la realeza por su jerarquía, sabían de dónde obtuvieron el nombre de su hija, pues también significa el número trensa y con la terminación tsin se traduce como trencita con un trato afecto, ya que también significaba Reverencia.

Malinali tuvo la mala suerte de perder en la infancia a su padre, por lo que su madre asumió el segundo matrimonio, durante el cual procrearon a un hijo, y ya siendo hija incómoda por parte del padrastro, dispuso que se vendiera o que se obsequiara, para ello en forma secreta al paso de unos comerciantes fue regalada a ellos, quienes se la llevaron a una población de Tabasco, donde creció entre miembros de esa comunidad que era aguerrida, la que le declaró combate al recién llegado Cortés con su ejército español y según la costumbre autóctona los perdedores se obligaron una ofrenda de reconocimiento al ganador, entre ellas 20 jóvenes, en la que iba afortunada o desafortunadamente Malinali.

Cortés las recibió para proceder más adelante a casarlas con parte de su ejército y a Malinsi, observando que era una joven muy inteligente, la aguardó para su explotación, en virtud de que la joven, entre otras virtudes, sabía hablar varios idiomas, como el náhuatl, maya y español, al igual que hablaban los hispanos y que requerían para ir traduciendo, y junto con el preso Aguilar traducían lo que le expresaban otros pueblos visitados rumbo a la Ciudad de México.

Malinali escuchaba la traducción del maya al español o al náhuatl, donde tomaba los significados para trasmitirlo al mismo Aguilar, quien era español que perfeccionaba dicho trabajo.

Los españoles prosiguieron su marcha hacia Tenochtitlán, y Cortés descansó con sus tropas en un lugar al que nombró La Vera Cruz, en donde encontró otro lugar subyugado por el imperio de Moctezuma con el propósito de escuchar la advertencia de Malinali al decir que se tenía que pedir permiso al siguiente pueblo, llamado Tlaxcala, para poder llegar a su destino, después de varios combates con los tlaxcaltecas lograron dialogar con los cuatro mandatarios del Estado de Tlaxcala, los cuales tenían acuerdos de carácter de Senado en un lugar llamado Tizatlán, durante éste desde luego que tuvo intervención la mujer traductora ante dicho Senado de lo que solicitaban los españoles, sin ella no pudo haber buen entendimiento entre dos lenguajes diferentes sin contar con una intérprete. Por ese hecho de llegar a confrontarse por medio de combates guerreros contra el pueblo Azteca comandado por Moctezuma, posteriormente señalaron tanto a Malinali como al pueblo tlaxcalteca de traidores por haber participado en los combates que derribaron a los ejércitos de Tenochtitlan.

Este señalamiento de desleales porque la historia dice perfectamente y aporta el juicio certero de que tanto los senadores como Malinali NO cometieron ningún complot al imperio mexica, porque está claro en la historia por los propios pobladores que los extranjeros recibieron suficiente alimentación desde que llegaron a Coatzacoalcos hasta llegar a la Riviera de Tlaxcala, en cambio Moctezuma fue quien tenía vigilados a los hispanos para que no llegaran a Tenochtitlan, mensaje que enviaba a los representantes de Hernán Cortés.

Entonces quien propicio la invasión fueron los obsequios de Moctezuma mediante cantidades de oro y comida para llegar a Tenochtitlan, por lo tanto ni los tlaxcaltecas ni Malintsi son traidores, porque ninguno de ellos pertenecía al Imperio de Moctezuma.

Han señalado a Malinali los mexicanos como traidora, al igual que a los tlaxcaltecas, aunque no existe el motivo para utilizar y señalar con ese epíteto ni a uno ni a otro.

¿Quién fue Malinali? El origen del vocablo es de carácter náhuatl y significa enredadera, paja torcida para construir casas. Es el Décimo Segundo día del mes: C Malinali: uno trensa. Octavo signo en la astrología judiciaria. Etimología: Malina.

Malinche: Nombre dado por los indígenas a Cortés por alusión a Malinsi. Lleva la partícula E alusiva a pertenenencia y como Malinali también se nombraba Malinche porque siempre acompañaba a Cortés, se le conocía a éste también como el Señor Malinche.

La historia ubica a Malintsi de un poblado ya desaparecido de nombre Pailanan, que significa Lugar de Corredores Veloces y se encuentra cercano de a otra población llamada Coatzacoalcos (Veracruz); solo sus padres, quienes cabe mencionar que pertenecían a la realeza por su jerarquía, sabían de dónde obtuvieron el nombre de su hija, pues también significa el número trensa y con la terminación tsin se traduce como trencita con un trato afecto, ya que también significaba Reverencia.

Malinali tuvo la mala suerte de perder en la infancia a su padre, por lo que su madre asumió el segundo matrimonio, durante el cual procrearon a un hijo, y ya siendo hija incómoda por parte del padrastro, dispuso que se vendiera o que se obsequiara, para ello en forma secreta al paso de unos comerciantes fue regalada a ellos, quienes se la llevaron a una población de Tabasco, donde creció entre miembros de esa comunidad que era aguerrida, la que le declaró combate al recién llegado Cortés con su ejército español y según la costumbre autóctona los perdedores se obligaron una ofrenda de reconocimiento al ganador, entre ellas 20 jóvenes, en la que iba afortunada o desafortunadamente Malinali.

Cortés las recibió para proceder más adelante a casarlas con parte de su ejército y a Malinsi, observando que era una joven muy inteligente, la aguardó para su explotación, en virtud de que la joven, entre otras virtudes, sabía hablar varios idiomas, como el náhuatl, maya y español, al igual que hablaban los hispanos y que requerían para ir traduciendo, y junto con el preso Aguilar traducían lo que le expresaban otros pueblos visitados rumbo a la Ciudad de México.

Malinali escuchaba la traducción del maya al español o al náhuatl, donde tomaba los significados para trasmitirlo al mismo Aguilar, quien era español que perfeccionaba dicho trabajo.

Los españoles prosiguieron su marcha hacia Tenochtitlán, y Cortés descansó con sus tropas en un lugar al que nombró La Vera Cruz, en donde encontró otro lugar subyugado por el imperio de Moctezuma con el propósito de escuchar la advertencia de Malinali al decir que se tenía que pedir permiso al siguiente pueblo, llamado Tlaxcala, para poder llegar a su destino, después de varios combates con los tlaxcaltecas lograron dialogar con los cuatro mandatarios del Estado de Tlaxcala, los cuales tenían acuerdos de carácter de Senado en un lugar llamado Tizatlán, durante éste desde luego que tuvo intervención la mujer traductora ante dicho Senado de lo que solicitaban los españoles, sin ella no pudo haber buen entendimiento entre dos lenguajes diferentes sin contar con una intérprete. Por ese hecho de llegar a confrontarse por medio de combates guerreros contra el pueblo Azteca comandado por Moctezuma, posteriormente señalaron tanto a Malinali como al pueblo tlaxcalteca de traidores por haber participado en los combates que derribaron a los ejércitos de Tenochtitlan.

Este señalamiento de desleales porque la historia dice perfectamente y aporta el juicio certero de que tanto los senadores como Malinali NO cometieron ningún complot al imperio mexica, porque está claro en la historia por los propios pobladores que los extranjeros recibieron suficiente alimentación desde que llegaron a Coatzacoalcos hasta llegar a la Riviera de Tlaxcala, en cambio Moctezuma fue quien tenía vigilados a los hispanos para que no llegaran a Tenochtitlan, mensaje que enviaba a los representantes de Hernán Cortés.

Entonces quien propicio la invasión fueron los obsequios de Moctezuma mediante cantidades de oro y comida para llegar a Tenochtitlan, por lo tanto ni los tlaxcaltecas ni Malintsi son traidores, porque ninguno de ellos pertenecía al Imperio de Moctezuma.